Archive for May, 2007

h1

Asakusa Matsuri

May 30, 2007

Este matsuri o festival es uno de los mas importantes de Tokio, los habitantes de esa area cerca del Templo de Asakusa relizan este famoso festival, durante el cual cargan alededor de 100 mikoshi/ adoratorios (shrines) en procesion.

Los visitantes a este matsuri se calculan alrededor de 2 millones. Aunque no es una procesion como uno las conoce sino mas bien un verdadero alboroto…o talvez mas similar a un carnaval (pues la gente esta muy feliz). Incluso miembros de la mafia japonesa se montan sobre los mikoshi y guian (gritando en el alboroto) a la turba emocionada. De hecho hay cientos de fotos que muestras a los famosos yakusas encaramados en los mikoshi! (se reconocen por los tatuajes)

Este anio se supone que prohibirian a la gente se subirse a los mikoshi, pues los dirigentes del matsuri aseguran que “de seguro ofende a los dioses” (la religion Shinto se supone cuenta con mas de 800 deidades). Por lo tanto dijeron que pondrian multas a los que subieran a los mikoshi.

Mas a pesar de las advertencias, yakusas se volvieron a encaramar a los mikoshi!. Malas lenguas dicen por alli que esta asociacion de hombres de negocios de tipo illicito, pues dan mucho dinero a este festival. Asi que esta dificil evitar que se suban a los mikoshi.

_________________________________________________

Encontre hace unos dias fotos del matsuri de este anio, pero como se me arruino la compu, tuve que utilizar de otros sitios: orandajin.net

h1

Oiran

May 29, 2007

Oiran (花魁 ) eran Cortesanas de clase alta en Japon, durante el perioro Edo. Como muchas de las artes y de la identidad Japonesa, las Oiran surgieron en el Periodo Edo (1600 -1868). La palabra se deriva de dos Kanji , 花 (はな) que significa flor y  魁 = lider o primero.

Edo tenia sus sectores dedicados al placer y al entretenimiento, estas areas estaban por lo general en un sector un tanto alejado del centro de la ciudades. Tenian centros de placer en Kioto, Osaka y Tokio.  Rapidamente (como toda cuestion de placer en el mundo) se convirtio en algo muy popular.

Lo interesante de las cortesanas que no importaba tanto su clase social o donde nacia, sino mas bien su belleza , educacion, caracter, habilidades artisticas, etc.   Incluso tenian una categoria mas alta que era la  tayū (太夫), ella la cortesana 0 prostituta de mas alto rango y era la unica que podia acostarse con el Daimyo (senior Feudal). Asi que si querian patrocinio se tenian que buscar a un maitro con plata.

Para entrener tambien se educaban en las artes y musica. Su lenguaje no era de las masas, mas de bien con vocabulario de la nobleza. No tenian clientela comun, cada vez que salian les seguia una verdadera procesion de sirvientes. A medida que paso el tiempo se volvieron mas eccentricos sus trajes y su decoraciones. Pero la llegada de las geishas opaco a las Oiran, pues el entretenimiento que ofrecian las geishas era mas accesible para los visitantes ocasionales. Mientras que las Oiran eran Cortesanas mas orientadas a “servir a la Nobleza“. La ultima Oiran registrada fue en 1761.

Ahora en dia hay muchos aspectos culturales de las Oiran  que aun se preservan, pues e dice que aun hay mujeres que practican ciertos aspectos de las Oiran (sin lo sexual) con el unico objetivo de preservar su patrimonio.

___________________________________________________________

Por lo general para identificarlas en los Ukiyoes, se puede ver que los Kimonos son mas eccentricos y tienen monton de decoraciones en el cabello. (no confundirse con una Maiko/aprendiz de Geisha).

En realidad si se puede ver la diferencia!

h1

Measles outbreak

May 29, 2007

Bueno esto no es noticia nueva en Japon, pero algo interesante. Pues resulta que la tal rubeola, “erradicada en Japon” acaba de regresar. Segun lo que me conto Tsumugi es que los que son mayores de 30 anios en Japon recibieron la vacunacion contra la rubeola. Pero ahora los ninios y adolescentes la han adquirido. El caso mas famoso se dio en la Universidad de Waseda, en la cual unos 20 estudiantes contrajeron la enfermedad. Debido al outbreak, cerraron la uni por tiempo indefinido.  

Al rato mi Asesor me pregunto si a mi me habian dado los “shots”, le dije que si. Luego se le ocurrio la brillante idea de que los del Lab nos deberiamos de contagiar, pues asi cerraran la uni …y todos tendriamos vacaciones. De plano que Bayunco mi Asesor!

h1

Sojun Ikkyu

May 28, 2007

(1394-1481), Monje Zen del periodo Muromachi. Conocido en todo Japon como un monje brillante desde su ninez. La vida de este personaje es una verdadera controversia. Hijo natural del Emperador Gokomatsu, desde nino se sabe de su astucia, se convierte en experto en escritura China a los quince anios de edad. En 1410, se le dio por meditar de forma muy estricta, y en 1420, al escuchar el canto (no si es canto, cacareo o cacofonia) de un  cuervo,  alcanzo la Iluminacion.

Pero despues de alcanzar la Iluminacion, el monje se pela…empieza a vivir en Tavernas y burdeles, vagando por las calles con un craneo humano en sus manos, ademas tuvo muchos amorios con prostitutas, celebrados en sus poemas. Se la paso criticando el Zen practicado en los monasterios. El vivia entre una fusion entre el  Zen y el mundo.

Es decir despues de alcanzar la Iluminacion, se dio a conocer por sus forma eccentrica de ver la vida y violar todos los preceptos del Budismo Zen, y sobretodo el desprecio a las reglas o a lo establecido. O talvez era su forma de mostrar lo que el creia que era la verdad detras del budismo Zen.

Su vida aaun es un misterio, aunque Ikkyu se entrego de lleno a crear a traves de la caligrafia, la poesia y pintura. Desde entonces sus obras son pasadas de generacion en generacion, como obras maestras que nos hablan de la epoca en la cual el vivio. 
_______________________________________

Como quien dice…tambien en Japon tenian a su monje loco, estilo Rasputin!..y claro un monje a su vez muy inteligente.

h1

A pesar de todo

May 28, 2007

Hay momentos en la vida en los cuales unos se da cuenta que todo le va mal. En mi caso seria en estos dias,  pues se me arruino la laptop, estoy broke, tengo problemas en mi research, tengo que hacer mi internship y no se adonde (no quiero ir a El Salvador a hacerlo), quisiera ir a El Salvador pero a la boda de mi hermano (pero no tengo el dinero). Bueno no se diga todo el stress que todo esto me causa por no tener dinero。

Lo interesante fue que el viernes que me pagaron la beca, sali a hacer todos lo pagos correspondientes, celular, recibos y por supuesto el alquiler. En la inmobiliaria trabaja una senora que siempre ha sido buena onda conmigo. Ella se encargo de ver los danos del bano del apto y que se hiciera la reparacion. Ademas cuando perdi la llave del apto, la otra bicha del Fudosan me estaba pidiendo 10,000 yenes (como 90 dolares) por el cambio de llave. La maitra entendio que perdi la llave en LAX y por lo tanto le dijo que no me cobrara. Siempre que voy se pone a preguntarme mas de algo.

 El viernes que llegue como siempre me sonrio y salio de la oficina. A su regreso llego con una bolsa de pan. Me pregunto si yo pensaba que era gorda. Me dio risa pues me pregunta eso a mi. Bueno para no hacer largo el cuento me dio uno de los panes que llevaba, al principio me dio pena y le dije que no. Pero insistio. Se llevo la bolsa  y no le dio ni un pan ni siquiera a sus companeros.

Al salir de la Fudosan, le agradeci por el pan y me despedi…como siempre me sonrio.

Me dejo pensando, lo siguiente. Esa senora japonesa…de la cual no se ni siquiera el nombre siempre esta pendiente de ayudarme…bueno ahora hasta pan me regalo. A pesar de todo lo malo que me ha pasado desde el mes de abril, hay momentos en que hay gente que logra con un solo gesto cambiarle a uno el estado de animo. Con un gesto que no requieren de mayor inversion de tiempo o dinero, gestos que salen de forma tan natural y no tienen interes alguno.

Simplemente son gestos tan naturales para ciertas personas, no son para congraciarse con nadie. Son esas cosas que uno hace simplemente  porque si. Este viernes me alegro mucho ese gesto, a pesar de todo lo que me ha pasado (cosas que no pienso entrar en detalle pues son personales)…ese simple gesto me alegro la tarde.   

h1

Ino Tadataka

May 25, 2007

Imagen de Ino Tadataka

Comparado a Europa, el Japon antiguo estaba bastante atrasado en lo que era ciencia y tecnologia. Se dice que no habian mapas bien detallados hasta a mediados del siglo XIX.  Un senor llamado Ino Tadataka, un comerciante de Sawara, se dedico la mitad de su vida a mapear Japon (a pie) y pudo reproducir un mapa muy preciso de todo el pais. 

Era un hombre habilidoso en los negocios, incluso puedo rescatar el negocio familiar, una “destileria” en la quiebra y pronto se convirtio en un hombre de gran influencia en su comunidad. Cuando llego a los 50, se retiro de su vida anterior y se fue a Edo (actualmente Tokio), para aprender acerca del calendario occidental y la ciencia del mapeo.  Luego se dedico a a mapear las costas de Japon (a pata), paso 17 anios reproduciendo los mapas.

Justo despues llego un equipo de “surveyors” de Inglaterra que venian precisamente a mapear , pero al encontrarse con los mapas de Ino Tadataka, se convencieron de la precision y el nivel de detalle. Desistieron en su campana de mapear.  Considerado un icono  por pasar la mitad de su vida “sacrificandose” como comerciante y luego para dedicarse a la ciencia a la edad de 50 anios. Es ahora un caso ejemplar de la dedicacion de una persona que entrego su vida al desarrollo  de la ciencia .

________________________________________________________

Mapa del National Diet Library.

h1

Sakura Sogo

May 25, 2007

La palabra Gimin en japones se refiere a la persona que sacrifica su vida por la justicia. Se origino en el siglo 17, esta palabra es utilizada frecuentemente para los lideres campesinos que se rebelaron en contra de los enormes impuestos, uno de sus mas grandes representantes es Sakura Sogo. Este senor era una personalidad dentro de su comunidad, en lo que ahora se conoce como Ciudad Sakura. El viajo a Edo (Ahora Tokio) la capital de entonces, para hacer una  atrevida peticion al entonces Shogun. La solicitud de reducir los impuestos en vista de que su aldea se moria de hambre

Ese tipo de reclamo estaban prohibidos por la ley y bajo pena de muerte. Pero debido a su osadia, lo cual aparentemente impresiono al gobierno y por lo tanto les aliviaron la carga de los impuestos. Pero ejecutaron a Sakura, su esposa  y sus  cuatro hijos.  A pesar de eso, los campesinos de esa area lo admiraron por su valentia y pasaron su relato a traves de las generaciones. Incluso le levantaron un adoratorio. Ahora lo celebran con un matsuri (festival).

________________________________________________________________________

La imagen es la de Sakura Sogo preparandose para ir a Edo, despidiendose de sus hijos.